Мар 10

Кот Аристократ покоряет Европу

Михаил Башкиров, писатель на рабочем месте, кот Аристократ

Сибирский писатель Михаил Башкиров в гостях у сайта oren-cats.ru

Эксклюзивное интервью писателя Михаила Башкирова сайту oren-cats.ru, о кошках и своём новом романе

Немногие знают о том, что в Германии почиталась не только овчарка Гитлера, но и его кот. Это загадочное существо по совершенно непонятным причинам не вошло в историю, хотя история могла бы рассказать немало интересного об этом таинственном животном. Итак, жил да был в приличной и индустриально развитой Германии кот. И вот однажды он попадает в Россию… да не просто в Россию, а в её самые холодные края – где плещется Байкал, где дикие коты муякают только по-русски и где выжить будет не так-то просто. Ну да об этом может поподробнее рассказать писатель Михаил Башкиров, который сегодня пришёл в гости на сайт “Кошки города Оренбурга”. Пришёл он со своим новым романом поговорить с нами о кошках и их нелегкой жизни.

Корреспондент: Михаил, здравствуйте. Очень большая честь для нашего сайта то, что вы согласились пообщаться с нами. Вы принесли сегодня ваш новый роман “Испытания любимого кота фюрера в Сибири”. В связи с этим первый вопрос – считаете ли вы себя адептом всемирного движения котЭлицизма? Что для вас кошка – объект поклонения или вынужденная необходимость в быту?

Михаил Башкиров: В данный момент для меня кошка, вернее, кот – это идеальный герой для романа, рассчитанного на широкие читательские круги, и не только российские. Про кота будет интересно читать и европейскому, и отечественному читателю, хоть из Иркутска, хоть из Оренбурга.

Корреспондент: По всей видимости, быть русским писателем, да ещё и сибиряком, невероятно интересно. Как сложилась ваша карьера в качестве писателя?

Испытания любимого кота фюрера в Сибири, кот Аристократ, Михаил Башкиров, новый роман

Вот такая обложка ожидается у нового романа Михаила Башкирова


Михаил Башкиров: Моя писательская карьера довольно оригинальна – в смысле несвоевременности. Первую повесть опубликовал в 1985 – началась перестройка. Вторая книга вышла в 1991 – и вал переводной и запрещенной литературы лет на десять сделал родных писателей невостребованными. В 2003 в Иркутске вышел мой роман «Осеннее усекновение», и мы с другом ради хохмы отправили его в Москву на премию «Русский букер». Так вот, он попал в длинный список номинантов на эту премию. Но, увы, ни один московский критик даже не заглянул в него.

Корреспондент:  Насколько я понял, ваш роман о коте Аристократе даёт старт целому масштабному проекту “Русский роман для Европы”. Что вы от себя хотели дать понять европейцам о России? Расскажите об этом. Содержит ли ваш роман какое-то послание Европе?

Михаил Башкиров: В Европе до сих пор о Сибири, да и вообще о российской глубинке, совершенно дикие представления. А я попытался сыграть от обратного и показать взгляд на Европу из Сибири. В общем, получился немного лубок, немного кич, немного сказка… У меня был подзаголовок «Русский роман для Европы», а издательство «Флюид» предложило сделать серию таких книг. Вы посмотрите: книги про афганскую деревню, индийские трущобы, африканские городишки становятся бестселлерами, а российская провинция будет похлеще любой Африки!

Маихаил Башкиров, писатель за работой, новый роман, кот Аристократ, приключения любимого кота фюрера в Сибири

Михаил Башкиров за работой. Новый роман писателя будет представлен в апреле.


Корреспондент: Как появилась идея вашего нового романа? Запомнили ли вы этот день, когда идея романа сформировалась окончательно?

Михаил Башкиров: Идея романа, как ни странно, родилась из сводок новостей – в первой говорилось, что в Москве прошел круглый стол, на котором и писатели, и критики сошлись в мнении, что современная русская книга не может стать бестселлером на Западе. Ну, я и решил попробовать исправить такое положение. И тут – еще одна новость: на аукционе по продаже акварелей Гитлера особой популярностью пользовалось изображение огромного черного кота с белой манишкой….

Корреспондент: Вопрос, который мы задаём всем нашим гостям… Считаете ли вы, что черный кот может принести несчастье, если перебежит дорогу?

Михаил Башкиров: Про суеверия лучше лишний раз не дискутировать. Вот, например, более половины немцев боятся черной пятницы. А с черными котами посложней будет – как-никак, столько веков считались посланниками ада… Это очень непростой вопрос для открытых дискуссий на эту тему.  

Корреспондент: Как вы оцениваете роль кошки в жизни человеческой цивилизации? Похожи ли кошки на людей?

Михаил Башкиров: Ответам на вопросы подобного рода как раз и посвящен роман про испытания любимого кота фюрера. Там прослеживаются взаимоотношения человека с кошками от каменного века до наших дней. А то, что кошки гораздо лучше людей, – это без сомнения!

Корреспондент: Пожелайте что-нибудь читателям сайта Кошки города Оренбурга.

Михаил Башкиров: Пожелание одно: достать мой новый роман. Судя по шумихе вокруг него, сделать это будет непросто. Надеюсь, ваша книжная торговля позаботится о доставке книги. Шучу, конечно. Желаю всем читателям вашего сайта счастья, любви и побольше улыбающихся кошек вокруг.

Михаил Башкиров – писатель целой эпохи в литературе, и даже не одной эпохи. И как примут его роман европейские читатели, покажет время. А нам остаётся только поддержать ещё один этап в становлении русской литературы. Кот Аристократ отправляется в Европу, чтобы показать им всем, что у нас тоже есть свои коты и свои хорошие писатели.